Hebrew Interlinear
Daniel 5:18 Interlinear
“O thou king God the most high a kingdom and majesty and glory and honour gave Nebuchadnezzar thy father”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַ֖נְתְּה | H607 | O thou | thou |
| 2 | מַלְכָּ֑א | H4430 | king | a king |
| 3 | אֱלָהָא֙ | H426 | God | god |
| 4 | עִלָּיָ֔א | H5943 | the most high | supreme (i.e., god) |
| 5 | מַלְכוּתָ֤א | H4437 | a kingdom | dominion (abstractly or concretely) |
| 6 | וּרְבוּתָא֙ | H7238 | and majesty | increase (of dignity) |
| 7 | וִיקָרָ֣א | H3367 | and glory | value, i.e., (concretely) wealth; abstractly, costliness, dignity |
| 8 | וְהַדְרָ֔א | H1923 | and honour | magnificence |
| 9 | יְהַ֖ב | H3052 | gave | to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come |
| 10 | לִנְבֻכַדְנֶצַּ֥ר | H5020 | Nebuchadnezzar | nebukadnetstsar (or nebukadretsts(-ar, or)), king of babylon |
| 11 | אֲבֽוּךְ׃ | H2 | thy father | father |
Verse Context
Daniel 5:17Then answered Daniel and said before the king...
Daniel 5:18 (current)O thou king God the most high a kingdom and majesty and glory and honour gave Nebuchadnezzar thy father
Daniel 5:19And for the majesty that he gave him all...