Hebrew Interlinear
Daniel 3:22 Interlinear
“Therefore because commandment the king's was urgent and the furnace hot exceeding men those that took up Shadrach Meshach and Abednego slew the flame of the fire”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כָּל | H3606 | Therefore | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) |
| 2 | קֳבֵ֣ל | H6903 | (adverbially) in front of; usually (with other particles) on account of, so as, since, hence | |
| 3 | דְּנָ֗ה | H1836 | this | |
| 4 | מִן | H4481 | because | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of |
| 5 | דִּ֞י | H1768 | that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of | |
| 6 | מִלַּ֤ת | H4406 | commandment | a word, command, discourse, or subject |
| 7 | מַלְכָּא֙ | H4430 | the king's | a king |
| 8 | מַחְצְפָ֔ה | H2685 | was urgent | properly, to shear or cut close; figuratively, to be severe |
| 9 | וְאַתּוּנָ֖א | H861 | and the furnace | probably a fire-place, i.e., furnace |
| 10 | אֵזֵ֣ה | H228 | hot | to kindle; (by implication) to heat |
| 11 | יַתִּ֑ירָה | H3493 | exceeding | preeminent; as an adverb, very |
| 12 | גֻּבְרַיָּ֣א | H1400 | men | a person |
| 13 | אִלֵּ֗ךְ | H479 | those | these |
| 14 | דִּ֤י | H1768 | that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of | |
| 15 | הַסִּ֙קוּ֙ | H5267 | that took up | to take up |
| 16 | לְשַׁדְרַ֤ךְ | H7715 | Shadrach | shadrak, the babylonian name of one of daniel's companions |
| 17 | מֵישַׁךְ֙ | H4336 | Meshach | meshak, the babylonian |
| 18 | וַעֲבֵ֣ד | H0 | ||
| 19 | נְג֔וֹ | H5665 | and Abednego | abed-nego, the name of azariah |
| 20 | קַטִּ֣ל | H6992 | slew | to kill |
| 21 | הִמּ֔וֹן | H1994 | they | |
| 22 | שְׁבִיבָ֖א | H7631 | the flame | flame (as split into tongues) |
| 23 | דִּ֥י | H1768 | that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of | |
| 24 | נוּרָֽא׃ | H5135 | of the fire | fire |
Verse Context
Daniel 3:21Then men these were bound in their coats their hosen...
Daniel 3:22 (current)Therefore because commandment the king's was urgent and the furnace hot exceeding men those that took up Shadrach Meshach and Abednego slew the flame of the fire
Daniel 3:23men And these three Shadrach Meshach ...