Hebrew Interlinear
Daniel 3:17 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Daniel 3:17, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“If is it be so our God whom we serve able and he will deliver us from furnace fiery the burning us from thine hand O king and he will deliver”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הֵ֣ן | H2006 | If | lo! also there(-fore), (un-)less, whether, but, if |
| 2 | אִיתַ֗י | H383 | is | properly, entity; used only as a particle of affirmation, there is |
| 3 | אֱלָהַ֙נָא֙ | H426 | it be so our God | god |
| 4 | דִּֽי | H1768 | that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of | |
| 5 | אֲנַ֣חְנָא | H586 | whom we | we |
| 6 | פָֽלְחִ֔ין | H6399 | serve | to serve or worship |
| 7 | יָכִ֖ל | H3202 | able | to be able, literally (can, could) or morally (may, might) |
| 8 | יְשֵׁיזִֽב׃ | H7804 | and he will deliver | to leave, i.e., (causatively) free |
| 9 | וּמִן | H4481 | us from | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of |
| 10 | אַתּ֨וּן | H861 | furnace | probably a fire-place, i.e., furnace |
| 11 | נוּרָ֧א | H5135 | fiery | fire |
| 12 | יָקִֽדְתָּ֛א | H3345 | the burning | to burn |
| 13 | וּמִן | H4481 | us from | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of |
| 14 | יְדָ֥ךְ | H3028 | thine hand | hand (indicating power) |
| 15 | מַלְכָּ֖א | H4430 | O king | a king |
| 16 | יְשֵׁיזִֽב׃ | H7804 | and he will deliver | to leave, i.e., (causatively) free |
Verse Context
Daniel 3:16answered Shadrach Meshach and Abednego and said...
Daniel 3:17 (current)If is it be so our God whom we serve able and he will deliver us from furnace fiery the burning us from thine hand O king and he will deliver
Daniel 3:18But if nor known be it unto thee O king...