Hebrew Interlinear
Daniel 2:14 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Daniel 2:14, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Then Daniel answered with counsel and wisdom to Arioch the captain guard of the king's of which was gone forth to slay the wise men of Babylon”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בֵּאדַ֣יִן | H116 | Then | then (of time) |
| 2 | דָּנִיֵּ֗אל | H1841 | Daniel | danijel, the hebrew prophet |
| 3 | הֲתִיב֙ | H8421 | answered | specifically (transitive and ellip.) to reply |
| 4 | עֵטָ֣א | H5843 | with counsel | prudence |
| 5 | וּטְעֵ֔ם | H2942 | and wisdom | properly, flavor; figuratively, judgment (both subjective and objective); hence, account (both subjectively and objectively) |
| 6 | לְאַרְי֕וֹךְ | H746 | to Arioch | arjok, the name of two babylonians |
| 7 | רַב | H7229 | the captain | abundant |
| 8 | טַבָּחַיָּ֖א | H2877 | guard | a lifeguardsman |
| 9 | דִּ֚י | H1768 | of | that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of |
| 10 | מַלְכָּ֑א | H4430 | the king's | a king |
| 11 | דִּ֚י | H1768 | of | that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of |
| 12 | נְפַ֣ק | H5312 | which was gone forth | to issue; causatively, to bring out |
| 13 | לְקַטָּלָ֔ה | H6992 | to slay | to kill |
| 14 | לְחַכִּימֵ֖י | H2445 | the wise | wise, i.e., a magian |
| 15 | בָּבֶֽל׃ | H895 | men of Babylon | babel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire |
Geographic Context
Verse Context
Daniel 2:13And the decree went forth that the wise men should be slain and they sought Daniel...
Daniel 2:14 (current)Then Daniel answered with counsel and wisdom to Arioch the captain guard of the king's of which was gone forth to slay the wise men of Babylon
Daniel 2:15He answered and said Arioch captain the king...