Hebrew Interlinear
Amos 7:6 Interlinear
“repented The LORD for this This also shall not be saith the Lord GOD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | נִחַ֥ם | H5162 | repented | properly, to sigh, i.e., breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e., (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavo |
| 2 | יְהוָ֖ה | H3068 | The LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 3 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 4 | זֹ֑את | H2063 | this (often used adverb) | |
| 5 | גַּם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 6 | הִיא֙ | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 7 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 8 | תִֽהְיֶ֔ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 9 | אָמַ֖ר | H559 | for this This also shall not be saith | to say (used with great latitude) |
| 10 | אֲדֹנָ֥י | H136 | the Lord | the lord (used as a proper name of god only) |
| 11 | יְהוִֽה׃ | H3069 | GOD | god |
Verse Context
Amos 7:5Then said I O Lord GOD cease ...
Amos 7:6 (current)repented The LORD for this This also shall not be saith the Lord GOD
Amos 7:7 Thus he shewed me and behold the Lord stood ...