Hebrew Interlinear
Amos 2:3 Interlinear
“And I will cut off the judge from the midst all the princes thereof and will slay thereof with him saith the LORD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהִכְרַתִּ֥י | H3772 | And I will cut off | to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt |
| 2 | שׁוֹפֵ֖ט | H8199 | the judge | to judge, i.e., pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literal |
| 3 | מִקִּרְבָּ֑הּ | H7130 | from the midst | properly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) |
| 4 | וְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 5 | שָׂרֶ֛יהָ | H8269 | all the princes | a head person (of any rank or class) |
| 6 | אֶהֱר֥וֹג | H2026 | thereof and will slay | to smite with deadly intent |
| 7 | עִמּ֖וֹ | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 8 | אָמַ֥ר | H559 | thereof with him saith | to say (used with great latitude) |
| 9 | יְהוָֽה׃ | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
Verse Context
Amos 2:2But I will send a fire and Moab and it shall devour the palaces of Kerioth...
Amos 2:3 (current)And I will cut off the judge from the midst all the princes thereof and will slay thereof with him saith the LORD
Amos 2:4 Thus saith of the LORD For three transgressions...