Hebrew Interlinear

2 Samuel 9:8 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Samuel 9:8, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

And he bowed himself and said What is thy servant that thou shouldest look dog upon such a dead

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיִּשְׁתַּ֕חוּH7812And he bowedto depress, i.e., prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or god)
2וַיֹּ֖אמֶרH559himself and saidto say (used with great latitude)
3מֶ֣הH4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
4עַבְדֶּ֑ךָH5650What is thy servanta servant
5כִּ֣יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
6פָנִ֔יתָH6437that thou shouldest lookto turn; by implication, to face, i.e., appear, look, etc
7אֶלH413near, with or among; often in general, to
8הַכֶּ֥לֶבH3611doga dog; hence (by euphemism) a male prostitute
9הַמֵּ֖תH4191upon such a deadto die (literally or figuratively); causatively, to kill
10אֲשֶׁ֥רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
11כָּמֽוֹנִי׃H3644as, thus, so

Verse Context

2 Samuel 9:7said And David unto him Fear ...
2 Samuel 9:8 (current)And he bowed himself and said What is thy servant that thou shouldest look dog upon such a dead
2 Samuel 9:9called Then the king to Ziba servant Saul's...

Continue Your Study