Hebrew Interlinear
2 Samuel 9:2 Interlinear
“And there was of the house of Saul Thy servant whose name unto him Art thou Ziba And when they had called him unto David And he said the king unto him Art thou Ziba And he said Thy servant”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּלְבֵ֨ית | H1004 | And there was of the house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 2 | שָׁא֥וּל | H7586 | of Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 3 | עַבְדֶּֽךָ׃ | H5650 | Thy servant | a servant |
| 4 | וּשְׁמ֣וֹ | H8034 | whose name | an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character |
| 5 | צִיבָ֖א | H6717 | unto him Art thou Ziba | tsiba, an israelite |
| 6 | וַיִּקְרְאוּ | H7121 | And when they had called | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 7 | ל֖וֹ | H0 | ||
| 8 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 9 | דָּוִ֑ד | H1732 | him unto David | david, the youngest son of jesse |
| 10 | וַיֹּ֥אמֶר | H559 | And he said | to say (used with great latitude) |
| 11 | הַמֶּ֧לֶךְ | H4428 | the king | a king |
| 12 | אֵלָ֛יו | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 13 | הַֽאַתָּ֥ה | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 14 | צִיבָ֖א | H6717 | unto him Art thou Ziba | tsiba, an israelite |
| 15 | וַיֹּ֥אמֶר | H559 | And he said | to say (used with great latitude) |
| 16 | עַבְדֶּֽךָ׃ | H5650 | Thy servant | a servant |
Verse Context
2 Samuel 9:1said And David Is there yet ...
2 Samuel 9:2 (current)And there was of the house of Saul Thy servant whose name unto him Art thou Ziba And when they had called him unto David And he said the king unto him Art thou Ziba And he said Thy servant
2 Samuel 9:3said And the king Is there not yet any of the house...