Hebrew Interlinear
2 Samuel 4:8 Interlinear
“And they brought Behold the head of Ishbosheth unto David to Hebron and said the king Behold the head of Ishbosheth the son of Saul thine enemy which sought thy life hath and the LORD my lord the king avenged this day of Saul and of his seed”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ֠יָּבִאוּ | H935 | And they brought | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 2 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | רֹ֣אשׁ | H7218 | Behold the head | the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) |
| 4 | אִֽישׁ | H0 | ||
| 5 | בֹּ֗שֶׁת | H378 | of Ishbosheth | ish-bosheth, a son of king saul |
| 6 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 7 | דָּוִד֮ | H1732 | unto David | david, the youngest son of jesse |
| 8 | חֶבְרוֹן֒ | H2275 | to Hebron | chebron, the name of two israelites |
| 9 | וַיֹּֽאמְרוּ֙ | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 10 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 11 | הַמֶּ֤לֶךְ | H4428 | the king | a king |
| 12 | הִנֵּֽה | H2009 | lo! | |
| 13 | רֹ֣אשׁ | H7218 | Behold the head | the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) |
| 14 | אִֽישׁ | H0 | ||
| 15 | בֹּ֗שֶׁת | H378 | of Ishbosheth | ish-bosheth, a son of king saul |
| 16 | בֶּן | H1121 | the son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 17 | מִשָּׁא֖וּל | H7586 | of Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 18 | אֹֽיִבְךָ֔ | H341 | thine enemy | hating; an adversary |
| 19 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 20 | בִּקֵּ֖שׁ | H1245 | which sought | to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after |
| 21 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 22 | נַפְשֶׁ֑ךָ | H5315 | thy life | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 23 | וַיִּתֵּ֣ן | H5414 | hath | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 24 | יְ֠הוָה | H3068 | and the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 25 | לַֽאדֹנִ֨י | H113 | my lord | sovereign, i.e., controller (human or divine) |
| 26 | הַמֶּ֤לֶךְ | H4428 | the king | a king |
| 27 | נְקָמוֹת֙ | H5360 | avenged | avengement, whether the act of the passion |
| 28 | הַיּ֣וֹם | H3117 | this day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 29 | הַזֶּ֔ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 30 | מִשָּׁא֖וּל | H7586 | of Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 31 | וּמִזַּרְעֽוֹ׃ | H2233 | and of his seed | seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity |
Verse Context
2 Samuel 4:7For when they came into the house he lay on his bed...
2 Samuel 4:8 (current)And they brought Behold the head of Ishbosheth unto David to Hebron and said the king Behold the head of Ishbosheth the son of Saul thine enemy which sought thy life hath and the LORD my lord the king avenged this day of Saul and of his seed
2 Samuel 4:9answered And David Rechab and Baanah...