Hebrew Interlinear

2 Samuel 3:9 Interlinear

So do God to Abner and more also hath sworn except as the LORD to David So do

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כֹּֽהH3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
2אֶֽעֱשֶׂהH6213So doto do or make, in the broadest sense and widest application
3אֱלֹהִים֙H430Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
4לְאַבְנֵ֔רH74to Abnerabner, an israelite
5וְכֹ֖הH3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
6יֹסִ֣יףH3254and more alsoto add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
7ל֑וֹH0
8כִּ֗יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
9כַּֽאֲשֶׁ֨רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
10נִשְׁבַּ֤עH7650hath swornto seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times)
11יְהוָה֙H3068except as the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
12לְדָוִ֔דH1732to Daviddavid, the youngest son of jesse
13כִּיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
14כֵ֖ןH3651properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
15אֶֽעֱשֶׂהH6213So doto do or make, in the broadest sense and widest application
16לּֽוֹ׃H0

Verse Context

2 Samuel 3:8wroth Then was Abner very for the words ...
2 Samuel 3:9 (current) So do God to Abner and more also hath sworn except as the LORD to David So do
2 Samuel 3:10To translate the kingdom from the house of Saul and to set up ...

Continue Your Study