Hebrew Interlinear
2 Samuel 24:11 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Samuel 24:11, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“was up David's in the morning the word of the LORD Gad came unto the prophet seer David's saying”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּ֥קָם | H6965 | was up | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 2 | דָוִ֖ד | H1732 | David's | david, the youngest son of jesse |
| 3 | בַּבֹּ֑קֶר | H1242 | in the morning | properly, dawn (as the break of day); generally, morning |
| 4 | וּדְבַר | H1697 | the word | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 5 | יְהוָ֗ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 6 | הָיָה֙ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 7 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 8 | גָּ֣ד | H1410 | Gad | gad, a son of jacob, including his tribe and its territory; also a prophet |
| 9 | הַנָּבִ֔יא | H5030 | came unto the prophet | a prophet or (generally) inspired man |
| 10 | חֹזֵ֥ה | H2374 | seer | a beholder in vision; also a compact (as looked upon with approval) |
| 11 | דָוִ֖ד | H1732 | David's | david, the youngest son of jesse |
| 12 | לֵאמֹֽר׃ | H559 | saying | to say (used with great latitude) |
Verse Context
2 Samuel 24:10smote heart And David him after ...
2 Samuel 24:11 (current)was up David's in the morning the word of the LORD Gad came unto the prophet seer David's saying
2 Samuel 24:12Go Thus saith unto David and say...