Hebrew Interlinear
2 Samuel 20:15 Interlinear
“And they came and besieged him in Abel of Bethmaachah and they cast up a bank against the city and it stood in the trench and all the people that were with Joab battered to throw it down the wall”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּבֹ֜אוּ | H935 | And they came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 2 | וַיָּצֻ֣רוּ | H6696 | and besieged | to cramp, i.e., confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile) |
| 3 | עָלָ֗יו | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 4 | בְּאָבֵ֙לָה֙ | H59 | him in Abel | abel, the name of two places in palestine |
| 5 | בֵּ֣ית | H0 | ||
| 6 | הַֽמַּעֲכָ֔ה | H1038 | of Bethmaachah | beth-maakah, a place in palestine |
| 7 | וַיִּשְׁפְּכ֤וּ | H8210 | and they cast up | to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e., to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc |
| 8 | סֹֽלְלָה֙ | H5550 | a bank | a military mound, i.e., rampart of besiegers |
| 9 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 10 | הָעִ֔יר | H5892 | against the city | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 11 | וַֽתַּעֲמֹ֖ד | H5975 | and it stood | to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) |
| 12 | בַּחֵ֑ל | H2426 | in the trench | an army; also (by analogy,) an intrenchment |
| 13 | וְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 14 | הָעָם֙ | H5971 | and all the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 15 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 16 | אֶת | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 17 | יוֹאָ֔ב | H3097 | that were with Joab | joab, the name of three israelites |
| 18 | מַשְׁחִיתִ֖ם | H7843 | battered | to decay, i.e., (causatively) ruin (literally or figuratively) |
| 19 | לְהַפִּ֥יל | H5307 | to throw it down | to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) |
| 20 | הַֽחוֹמָֽה׃ | H2346 | the wall | a wall of protection |
Verse Context
2 Samuel 20:14And he went through all the tribes of Israel unto Abel ...
2 Samuel 20:15 (current)And they came and besieged him in Abel of Bethmaachah and they cast up a bank against the city and it stood in the trench and all the people that were with Joab battered to throw it down the wall
2 Samuel 20:16Then cried woman a wise out of the city Hear...