Hebrew Interlinear
2 Samuel 2:23 Interlinear
“Howbeit he refused to turn aside smote wherefore Abner behind of the spear him under the fifth came out of the spear behind fell down and died in the same place and it came to pass that as many as came him under to the place fell down where Asahel and died stood still”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְמָאֵ֣ן | H3985 | Howbeit he refused | to refuse |
| 2 | לָס֗וּר | H5493 | to turn aside | to turn off (literally or figuratively) |
| 3 | וַיַּכֵּ֣הוּ | H5221 | smote | to strike (lightly or severely, literally or figuratively) |
| 4 | אַבְנֵר֩ | H74 | wherefore Abner | abner, an israelite |
| 5 | מֵאַֽחֲרָ֔יו | H310 | behind | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
| 6 | הַֽחֲנִית֙ | H2595 | of the spear | a lance (for thrusting, like pitching a tent) |
| 7 | אֶל | H413 | him under | near, with or among; often in general, to |
| 8 | הַחֹ֗מֶשׁ | H2570 | the fifth | the abdomen (as obese) |
| 9 | וַתֵּצֵ֤א | H3318 | came out | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 10 | הַֽחֲנִית֙ | H2595 | of the spear | a lance (for thrusting, like pitching a tent) |
| 11 | מֵאַֽחֲרָ֔יו | H310 | behind | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
| 12 | נָ֨פַל | H5307 | fell down | to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) |
| 13 | שָׁ֖ם | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 14 | וַיָּמֹ֖ת | H4191 | and died | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 15 | תַּחְתָּ֑ו | H8478 | in the same place | the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc |
| 16 | וַיְהִ֡י | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 17 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 18 | הַבָּ֣א | H935 | and it came to pass that as many as came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 19 | אֶל | H413 | him under | near, with or among; often in general, to |
| 20 | הַמָּקוֹם֩ | H4725 | to the place | properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) |
| 21 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 22 | נָ֨פַל | H5307 | fell down | to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) |
| 23 | שָׁ֧ם | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 24 | עֲשָׂהאֵ֛ל | H6214 | where Asahel | asahel, the name of four israelites |
| 25 | וַיָּמֹ֖ת | H4191 | and died | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 26 | וַֽיַּעֲמֹֽדוּ׃ | H5975 | stood still | to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) |
Verse Context
2 Samuel 2:22again And Abner said to Asahel...
2 Samuel 2:23 (current)Howbeit he refused to turn aside smote wherefore Abner behind of the spear him under the fifth came out of the spear behind fell down and died in the same place and it came to pass that as many as came him under to the place fell down where Asahel and died stood still
2 Samuel 2:24pursued Joab also and Abishai after Abner and the sun...