Hebrew Interlinear
2 Samuel 17:7 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Samuel 17:7, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“said And Hushai unto Absalom is not good The counsel hath given that Ahithophel at this time ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֥אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | חוּשַׁ֖י | H2365 | And Hushai | chushai, an israelite |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | אַבְשָׁל֑וֹם | H53 | unto Absalom | abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite |
| 5 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 6 | טוֹבָ֧ה | H2896 | is not good | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good |
| 7 | הָֽעֵצָ֛ה | H6098 | The counsel | advice; by implication, plan; also prudence |
| 8 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 9 | יָעַ֥ץ | H3289 | hath given | to advise; reflexively, to deliberate or resolve |
| 10 | אֲחִיתֹ֖פֶל | H302 | that Ahithophel | achithophel, an israelite |
| 11 | בַּפַּ֥עַם | H6471 | at this time | a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) |
| 12 | הַזֹּֽאת׃ | H2063 | this (often used adverb) |
Verse Context
2 Samuel 17:6was come And when Hushai Absalom spake Absalom...
2 Samuel 17:7 (current)said And Hushai unto Absalom is not good The counsel hath given that Ahithophel at this time
2 Samuel 17:8For said Hushai thou knowest and thy father...