Hebrew Interlinear

2 Samuel 17:1 Interlinear

said Moreover Ahithophel unto Absalom Let me now choose out twelve thousand men and I will arise and pursue after David this night

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֥אמֶרH559saidto say (used with great latitude)
2אֲחִיתֹ֖פֶלH302Moreover Ahithophelachithophel, an israelite
3אֶלH413near, with or among; often in general, to
4אַבְשָׁלֹ֑םH53unto Absalomabshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
5אֶבְחֲרָ֣הH977Let me now choose outproperly, to try, i.e., (by implication) select
6נָּ֗אH4994'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
7שְׁנֵיםH8147twelvetwo; also (as ordinal) twofold
8עָשָׂ֥רH6240ten (only in combination), i.e., -teen; also (ordinal) -teenth
9אֶ֙לֶף֙H505thousandhence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand
10אִ֔ישׁH376mena man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
11וְאָק֛וּמָהH6965and I will ariseto rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
12וְאֶרְדְּפָ֥הH7291and pursueto run after (usually with hostile intent; figuratively [of time] gone by)
13אַֽחֲרֵיH310afterproperly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
14דָוִ֖דH1732Daviddavid, the youngest son of jesse
15הַלָּֽיְלָה׃H3915this nightproperly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity

Verse Context

2 Samuel 17:1 (current)said Moreover Ahithophel unto Absalom Let me now choose out twelve thousand men and I will arise and pursue after David this night
2 Samuel 17:2And I will come upon him while he is weary and weak handed...

Continue Your Study