Hebrew Interlinear
2 Samuel 10:12 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Samuel 10:12, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Be of good courage Be of good courage for our people and for the cities of our God and the LORD do him good that which seemeth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְנִתְחַזַּק֙ | H2388 | Be of good courage | to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra |
| 2 | וְנִתְחַזַּק֙ | H2388 | Be of good courage | to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra |
| 3 | בְּעַד | H1157 | in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc | |
| 4 | עַמֵּ֔נוּ | H5971 | for our people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 5 | וּבְעַ֖ד | H1157 | in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc | |
| 6 | עָרֵ֣י | H5892 | and for the cities | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 7 | אֱלֹהֵ֑ינוּ | H430 | of our God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 8 | וַֽיהוָ֔ה | H3068 | and the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 9 | יַֽעֲשֶׂ֥ה | H6213 | do | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 10 | הַטּ֖וֹב | H2896 | him good | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good |
| 11 | בְּעֵינָֽיו׃ | H5869 | that which seemeth | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
Verse Context
2 Samuel 10:11And he said be too strong If the Syrians ...
2 Samuel 10:12 (current)Be of good courage Be of good courage for our people and for the cities of our God and the LORD do him good that which seemeth
2 Samuel 10:13drew nigh And Joab and the people that were with him unto the battle...