Hebrew Interlinear
2 Kings 6:4 Interlinear
“ with them And when they came to Jordan they cut down wood”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֵּ֖לֶךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 2 | אִתָּ֑ם | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 3 | וַיָּבֹ֙אוּ֙ | H935 | with them And when they came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 4 | הַיַּרְדֵּ֔נָה | H3383 | to Jordan | jarden, the principal river of palestine |
| 5 | וַֽיִּגְזְר֖וּ | H1504 | they cut down | to cut down or off; (figuratively) to destroy, divide, exclude, or decide |
| 6 | הָֽעֵצִֽים׃ | H6086 | wood | a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) |
Verse Context
2 Kings 6:3And he answered And one Be content ...
2 Kings 6:4 (current) with them And when they came to Jordan they cut down wood
2 Kings 6:5 But as one fell a beam the axe head...