Hebrew Interlinear
2 Kings 6:1 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Kings 6:1, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“said And the sons of the prophets Elisha Behold now the place where we dwell unto with thee is too strait ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּֽאמְר֥וּ | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | בְנֵֽי | H1121 | And the sons | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 3 | הַנְּבִיאִ֖ים | H5030 | of the prophets | a prophet or (generally) inspired man |
| 4 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 5 | אֱלִישָׁ֑ע | H477 | Elisha | elisha, the famous prophet |
| 6 | הִנֵּֽה | H2009 | lo! | |
| 7 | נָ֣א | H4994 | 'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction | |
| 8 | הַמָּק֗וֹם | H4725 | Behold now the place | properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) |
| 9 | אֲשֶׁ֨ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 10 | אֲנַ֜חְנוּ | H587 | we | |
| 11 | יֹֽשְׁבִ֥ים | H3427 | where we dwell | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 12 | שָׁ֛ם | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 13 | לְפָנֶ֖יךָ | H6440 | unto | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 14 | צַ֥ר | H6862 | with thee is too strait | a pebble (as in h6864) |
| 15 | מִמֶּֽנּוּ׃ | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses |
Verse Context
2 Kings 6:1 (current)said And the sons of the prophets Elisha Behold now the place where we dwell unto with thee is too strait
2 Kings 6:2 we pray thee unto Jordan and take ...