Hebrew Interlinear
2 Kings 3:7 Interlinear
“ and sent to Jehoshaphat The king of Judah And he said The king of Moab hath rebelled of Moab to battle And he said I will go up I am as thou art my people I am as thou art my people and my horses and my horses”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֵּ֡לֶךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 2 | וַיִּשְׁלַח֩ | H7971 | and sent | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | יְהֽוֹשָׁפָ֨ט | H3092 | to Jehoshaphat | jehoshaphat, the name of six israelites; also of a valley near jerusalem |
| 5 | מֶ֤לֶךְ | H4428 | The king | a king |
| 6 | יְהוּדָ֜ה | H3063 | of Judah | jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory |
| 7 | וַיֹּ֣אמֶר | H559 | And he said | to say (used with great latitude) |
| 8 | מֶ֤לֶךְ | H4428 | The king | a king |
| 9 | מוֹאָ֖ב | H4124 | of Moab | moab, an incestuous son of lot; also his territory and descendants |
| 10 | פָּשַׁ֣ע | H6586 | hath rebelled | to break away (from just authority), i.e., trespass, apostatize, quarrel |
| 11 | בִּ֔י | H0 | ||
| 12 | הֲתֵלֵ֥ךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 13 | אִתִּ֛י | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 14 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 15 | מוֹאָ֖ב | H4124 | of Moab | moab, an incestuous son of lot; also his territory and descendants |
| 16 | לַמִּלְחָמָ֑ה | H4421 | to battle | a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare) |
| 17 | וַיֹּ֣אמֶר | H559 | And he said | to say (used with great latitude) |
| 18 | אֶֽעֱלֶ֔ה | H5927 | I will go up | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 19 | כָּמ֧וֹנִי | H3644 | as, thus, so | |
| 20 | כָמ֛וֹךָ | H3644 | as, thus, so | |
| 21 | כְעַמֶּ֖ךָ | H5971 | I am as thou art my people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 22 | כְעַמֶּ֖ךָ | H5971 | I am as thou art my people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 23 | כְּסוּסֶֽיךָ׃ | H5483 | and my horses | a horse (as leaping) |
| 24 | כְּסוּסֶֽיךָ׃ | H5483 | and my horses | a horse (as leaping) |
Verse Context
2 Kings 3:6went out And king Jehoram the same time of Samaria...
2 Kings 3:7 (current) and sent to Jehoshaphat The king of Judah And he said The king of Moab hath rebelled of Moab to battle And he said I will go up I am as thou art my people I am as thou art my people and my horses and my horses
2 Kings 3:8And he answered The way shall we go up And he answered...