Hebrew Interlinear
2 Kings 3:24 Interlinear
“And when they came to the camp of Israel rose up of Israel and smote the Moabites so that they fled before And when they came and smote and smote the Moabites”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיַּ֨בּוּ | H935 | And when they came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 2 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | מַֽחֲנֵ֣ה | H4264 | to the camp | an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or e |
| 4 | יִשְׂרָאֵל֙ | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 5 | וַיָּקֻ֤מוּ | H6965 | rose up | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 6 | יִשְׂרָאֵל֙ | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 7 | וְהַכּ֖וֹת | H5221 | and smote | to strike (lightly or severely, literally or figuratively) |
| 8 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | מוֹאָֽב׃ | H4124 | the Moabites | moab, an incestuous son of lot; also his territory and descendants |
| 10 | וַיָּנֻ֖סוּ | H5127 | so that they fled | to flit, i.e., vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver) |
| 11 | מִפְּנֵיהֶ֑ם | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 12 | וַיַּ֨בּוּ | H935 | And when they came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 13 | וְהַכּ֖וֹת | H5221 | and smote | to strike (lightly or severely, literally or figuratively) |
| 14 | וְהַכּ֖וֹת | H5221 | and smote | to strike (lightly or severely, literally or figuratively) |
| 15 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 16 | מוֹאָֽב׃ | H4124 | the Moabites | moab, an incestuous son of lot; also his territory and descendants |
Verse Context
2 Kings 3:23And they said This is blood are surely are surely the kings...
2 Kings 3:24 (current)And when they came to the camp of Israel rose up of Israel and smote the Moabites so that they fled before And when they came and smote and smote the Moabites
2 Kings 3:25the cities And they beat down piece all the good of land cast...