Hebrew Interlinear
2 Kings 2:22 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Kings 2:22, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“were healed So the waters unto this day according to the saying of Elisha which he spake”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֵּֽרָפ֣וּ | H7495 | were healed | properly, to mend (by stitching), i.e., (figuratively) to cure |
| 2 | הַמַּ֔יִם | H4325 | So the waters | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
| 3 | עַ֖ד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 4 | הַיּ֣וֹם | H3117 | unto this day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 5 | הַזֶּ֑ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 6 | כִּדְבַ֥ר | H1697 | according to the saying | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 7 | אֱלִישָׁ֖ע | H477 | of Elisha | elisha, the famous prophet |
| 8 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 9 | דִּבֵּֽר׃ | H1696 | which he spake | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
Verse Context
2 Kings 2:21And he went forth unto the spring of the waters and cast ...
2 Kings 2:22 (current)were healed So the waters unto this day according to the saying of Elisha which he spake
2 Kings 2:23And he went up from thence unto Bethel And he went up...