Hebrew Interlinear
2 Chronicles 10:5 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Chronicles 10:5, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And he said unto me after three days unto them Come again And the people”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֣אמֶר | H559 | And he said | to say (used with great latitude) |
| 2 | אֲלֵהֶ֗ם | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | ע֛וֹד | H5750 | properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more | |
| 4 | שְׁלֹ֥שֶׁת | H7969 | unto me after three | three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice |
| 5 | יָמִ֖ים | H3117 | days | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 6 | וְשׁ֣וּבוּ | H7725 | unto them Come again | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 7 | אֵלָ֑י | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 8 | וַיֵּ֖לֶךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 9 | הָעָֽם׃ | H5971 | And the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
Verse Context
2 Chronicles 10:4Thy father grievous made our yoke now therefore ease...
2 Chronicles 10:5 (current)And he said unto me after three days unto them Come again And the people
2 Chronicles 10:6counsel give And king Rehoboam with the old ...