Greek Interlinear
1 Timothy 5:14 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of 1 Timothy 5:14, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“I will therefore that the younger women marry bear children guide the house none occasion give to the adversary speak reproachfully to”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | βούλομαι | G1014 | I will | to "will," i.e., (reflexively) be willing |
| 2 | οὖν | G3767 | therefore | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 3 | νεωτέρας | G3501 | that the younger women | "new", i.e., (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate |
| 4 | γαμεῖν | G1060 | marry | to wed (of either sex) |
| 5 | τεκνογονεῖν | G5041 | bear children | to be a child-bearer, i.e., parent (mother) |
| 6 | οἰκοδεσποτεῖν | G3616 | guide the house | to be the head of (i.e., rule) a family |
| 7 | μηδεμίαν | G3367 | none | not even one (man, woman, thing) |
| 8 | ἀφορμὴν | G874 | occasion | a starting-point, i.e., (figuratively) an opportunity |
| 9 | διδόναι | G1325 | give | to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) |
| 10 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | ἀντικειμένῳ | G480 | to the adversary | to lie opposite, i.e., be adverse (figuratively, repugnant) to |
| 12 | λοιδορίας | G3059 | speak reproachfully | slander or vituperation |
| 13 | χάριν· | G5484 | to | through favor of, i.e., on account of |
Verse Context
1 Timothy 5:13withal And also idle they learn wandering about...
1 Timothy 5:14 (current)I will therefore that the younger women marry bear children guide the house none occasion give to the adversary speak reproachfully to
1 Timothy 5:15already For some are after ...