Hebrew Interlinear
1 Samuel 9:8 Interlinear
“again And the servant answered Saul and said Behold I have here at hand the fourth part of a shekel of silver that will I give to the man of God to tell us our way”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֤סֶף | H3254 | again | to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing) |
| 2 | הַנַּ֙עַר֙ | H5288 | And the servant | (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latit |
| 3 | לַֽעֲנ֣וֹת | H6030 | answered | properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, |
| 4 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | שָׁא֔וּל | H7586 | Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 6 | וַיֹּ֕אמֶר | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 7 | הִנֵּה֙ | H2009 | lo! | |
| 8 | נִמְצָ֣א | H4672 | Behold I have | properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present |
| 9 | בְיָדִ֔י | H3027 | here at hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 10 | רֶ֖בַע | H7253 | the fourth part | a fourth (part or side) |
| 11 | שֶׁ֣קֶל | H8255 | of a shekel | probably a weight; used as a commercial standard |
| 12 | כָּ֑סֶף | H3701 | of silver | silver (from its pale color); by implication, money |
| 13 | וְנָֽתַתִּי֙ | H5414 | that will I give | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 14 | לְאִ֣ישׁ | H376 | to the man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 15 | הָֽאֱלֹהִ֔ים | H430 | of God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 16 | וְהִגִּ֥יד | H5046 | to tell | properly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to |
| 17 | לָ֖נוּ | H0 | ||
| 18 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 19 | דַּרְכֵּֽנוּ׃ | H1870 | us our way | a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb |
Verse Context
1 Samuel 9:7Then said Saul to his servant ...
1 Samuel 9:8 (current)again And the servant answered Saul and said Behold I have here at hand the fourth part of a shekel of silver that will I give to the man of God to tell us our way
1 Samuel 9:9Beforetime in Israel thus he spake when a man ...