Hebrew Interlinear
1 Samuel 8:7 Interlinear
“in all that they say And the LORD unto Samuel Hearken unto the voice of the people in all that they say thee but they have rejected thee but they have rejected me that I should not reign ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יֹֽאמְר֖וּ | H559 | in all that they say | to say (used with great latitude) |
| 2 | יְהוָה֙ | H3068 | And the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | שְׁמוּאֵ֔ל | H8050 | unto Samuel | shemuel, the name of three israelites |
| 5 | שְׁמַע֙ | H8085 | Hearken | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 6 | בְּק֣וֹל | H6963 | unto the voice | a voice or sound |
| 7 | הָעָ֔ם | H5971 | of the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 8 | לְכֹ֥ל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 9 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 10 | יֹֽאמְר֖וּ | H559 | in all that they say | to say (used with great latitude) |
| 11 | אֵלֶ֑יךָ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 12 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 13 | לֹ֤א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 14 | אֹֽתְךָ֙ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 15 | מָאֲס֖וּ | H3988 | thee but they have rejected | to spurn; also (intransitively) to disappear |
| 16 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 17 | אֹתִ֥י | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 18 | מָאֲס֖וּ | H3988 | thee but they have rejected | to spurn; also (intransitively) to disappear |
| 19 | מִמְּלֹ֥ךְ | H4427 | me that I should not reign | to reign; hence (by implication) to take counsel |
| 20 | עֲלֵיהֶֽם׃ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications |
Verse Context
1 Samuel 8:6displeased But the thing Samuel when they said...
1 Samuel 8:7 (current)in all that they say And the LORD unto Samuel Hearken unto the voice of the people in all that they say thee but they have rejected thee but they have rejected me that I should not reign
1 Samuel 8:8 According to all the works so do even unto this day that I brought them up...