Hebrew Interlinear

1 Samuel 4:17 Interlinear

answered And the messenger and said is fled Israel before the Philistines slaughter and there hath been also a great among the people and thy two sons are dead also Hophni and Phinehas and the ark of God is taken

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיַּ֨עַןH6030answeredproperly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout,
2הַֽמְבַשֵּׂ֜רH1319And the messengerproperly, to be fresh, i.e., full (rosy, figuratively cheerful); to announce (glad news)
3וַיֹּ֗אמֶרH559and saidto say (used with great latitude)
4נָ֤סH5127is fledto flit, i.e., vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
5יִשְׂרָאֵל֙H3478Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
6לִפְנֵ֣יH6440beforethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
7פְלִשְׁתִּ֔יםH6430the Philistinesa pelishtite or inhabitant of pelesheth
8וְגַ֛םH1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
9מַגֵּפָ֥הH4046slaughtera pestilence; by analogy, defeat
10גְדוֹלָ֖הH1419and there hath been also a greatgreat (in any sense); hence, older; also insolent
11הָֽיְתָ֣הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
12בָעָ֑םH5971among the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
13וְגַםH1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
14שְׁנֵ֨יH8147and thy twotwo; also (as ordinal) twofold
15בָנֶ֜יךָH1121sonsa son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
16מֵ֗תוּH4191are deadto die (literally or figuratively); causatively, to kill
17חָפְנִי֙H2652also Hophnichophni, an israelite
18וּפִ֣ינְחָ֔סH6372and Phinehaspinechas, the name of three israelites
19וַֽאֲר֥וֹןH727and the arka box
20הָֽאֱלֹהִ֖יםH430of Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
21נִלְקָֽחָה׃H3947is takento take (in the widest variety of applications)

Verse Context

1 Samuel 4:16And he said And the man unto Eli I am he that came...
1 Samuel 4:17 (current)answered And the messenger and said is fled Israel before the Philistines slaughter and there hath been also a great among the people and thy two sons are dead also Hophni and Phinehas and the ark of God is taken
1 Samuel 4:18 And it came to pass when he made mention of the ark of God that he fell...

Continue Your Study