Hebrew Interlinear
1 Samuel 27:6 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Samuel 27:6, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“gave Then Achish that day him Ziklag him Ziklag pertaineth unto the kings of Judah that day ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּתֶּן | H5414 | gave | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 2 | ל֥וֹ | H0 | ||
| 3 | אָכִ֛ישׁ | H397 | Then Achish | akish, a philistine king |
| 4 | הַיּ֥וֹם | H3117 | that day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 5 | הַה֖וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 6 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | צִֽקְלַג֙ | H6860 | him Ziklag | tsiklag or tsikelag, a place in palestine |
| 8 | לָכֵ֞ן | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 9 | הָֽיְתָ֤ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 10 | צִֽקְלַג֙ | H6860 | him Ziklag | tsiklag or tsikelag, a place in palestine |
| 11 | לְמַלְכֵ֣י | H4428 | pertaineth unto the kings | a king |
| 12 | יְהוּדָ֔ה | H3063 | of Judah | jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory |
| 13 | עַ֖ד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 14 | הַיּ֥וֹם | H3117 | that day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 15 | הַזֶּֽה׃ | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that |
Geographic Context
Verse Context
1 Samuel 27:5said And David unto Achish ...
1 Samuel 27:6 (current)gave Then Achish that day him Ziklag him Ziklag pertaineth unto the kings of Judah that day
1 Samuel 27:7 And the time was a full year dwelt that David...