Hebrew Interlinear
1 Samuel 26:7 Interlinear
“came So David and Abishai and the people by night and behold Saul lay sleeping within the trench and his spear stuck in the ground at his bolster but Abner and the people lay round about”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּבֹא֩ | H935 | came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 2 | דָוִ֨ד | H1732 | So David | david, the youngest son of jesse |
| 3 | וַֽאֲבִישַׁ֥י׀ | H52 | and Abishai | abishai, an israelite |
| 4 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 5 | וְהָעָ֔ם | H5971 | and the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 6 | לַיְלָה֒ | H3915 | by night | properly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity |
| 7 | וְהִנֵּ֣ה | H2009 | lo! | |
| 8 | שָׁא֗וּל | H7586 | and behold Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 9 | שֹֽׁכְבִ֖ים | H7901 | lay | to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) |
| 10 | יָשֵׁן֙ | H3463 | sleeping | sleepy |
| 11 | בַּמַּעְגָּ֔ל | H4570 | within the trench | a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular) |
| 12 | וַֽחֲנִית֥וֹ | H2595 | and his spear | a lance (for thrusting, like pitching a tent) |
| 13 | מְעוּכָֽה | H4600 | stuck | to press, i.e., to pierce, emasculate, handle |
| 14 | בָאָ֖רֶץ | H776 | in the ground | the earth (at large, or partitively a land) |
| 15 | מְרַֽאֲשֹׁתָ֑ו | H4763 | at his bolster | properly, a headpiece, i.e., (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow) |
| 16 | וְאַבְנֵ֣ר | H74 | but Abner | abner, an israelite |
| 17 | וְהָעָ֔ם | H5971 | and the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 18 | שֹֽׁכְבִ֖ים | H7901 | lay | to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) |
| 19 | סְבִֽיבֹתָֽו׃ | H5439 | round about | (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around |
Verse Context
1 Samuel 26:6Then answered David and said to Ahimelech the Hittite...
1 Samuel 26:7 (current)came So David and Abishai and the people by night and behold Saul lay sleeping within the trench and his spear stuck in the ground at his bolster but Abner and the people lay round about
1 Samuel 26:8Then said Abishai to David hath delivered God...