Hebrew Interlinear
1 Samuel 25:44 Interlinear
“But Saul had given Michal his daughter wife David's to Phalti the son of Laish which was of Gallim”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְשָׁא֗וּל | H7586 | But Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 2 | נָתַ֛ן | H5414 | had given | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | מִיכַ֥ל | H4324 | Michal | mikal, saul's daughter |
| 5 | בִּתּ֖וֹ | H1323 | his daughter | a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively) |
| 6 | אֵ֣שֶׁת | H802 | wife | a woman |
| 7 | דָּוִ֑ד | H1732 | David's | david, the youngest son of jesse |
| 8 | לְפַלְטִ֥י | H6406 | to Phalti | palti, the name of two israelites |
| 9 | בֶן | H1121 | the son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 10 | לַ֖יִשׁ | H3919 | of Laish | laish, the name of two places in palestine |
| 11 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 12 | מִגַּלִּֽים׃ | H1554 | which was of Gallim | gallim, a place in palestine |
Verse Context
1 Samuel 25:43 Ahinoam also took David of Jezreel ...
1 Samuel 25:44 (current)But Saul had given Michal his daughter wife David's to Phalti the son of Laish which was of Gallim