Hebrew Interlinear
1 Samuel 22:19 Interlinear
“ And Nob the city of the priests smote he with the edge of the sword both men and women children and sucklings and oxen and asses and sheep he with the edge of the sword”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְאֵ֨ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 2 | נֹ֤ב | H5011 | And Nob | nob, a place in palestine |
| 3 | עִיר | H5892 | the city | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 4 | הַכֹּֽהֲנִים֙ | H3548 | of the priests | literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) |
| 5 | הִכָּ֣ה | H5221 | smote | to strike (lightly or severely, literally or figuratively) |
| 6 | לְפִי | H6310 | he with the edge | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 7 | חָֽרֶב׃ | H2719 | of the sword | drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement |
| 8 | מֵאִישׁ֙ | H376 | both men | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 9 | וְעַד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 10 | אִשָּׁ֔ה | H802 | and women | a woman |
| 11 | מֵֽעוֹלֵ֖ל | H5768 | children | a suckling |
| 12 | וְעַד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 13 | יוֹנֵ֑ק | H3243 | and sucklings | to suck; causatively, to give milk |
| 14 | וְשׁ֧וֹר | H7794 | and oxen | a bullock (as a traveller) |
| 15 | וַֽחֲמ֛וֹר | H2543 | and asses | a male ass (from its dun red) |
| 16 | וָשֶׂ֖ה | H7716 | and sheep | a member of a flock, i.e., a sheep or goat |
| 17 | לְפִי | H6310 | he with the edge | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 18 | חָֽרֶב׃ | H2719 | of the sword | drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement |
Verse Context
1 Samuel 22:18said And the king And Doeg Turn and he fell...
1 Samuel 22:19 (current) And Nob the city of the priests smote he with the edge of the sword both men and women children and sucklings and oxen and asses and sheep he with the edge of the sword
1 Samuel 22:20escaped of the sons And one of Ahimelech of the sons of Ahitub...