Hebrew Interlinear
1 Samuel 21:5 Interlinear
“answered And David the priest and said unto him Of a truth women have been kept days from us about these three since I came out and the vessels of the young men are holy and the bread is in a manner common this day yea though it were sanctified and the vessels”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיַּעַן֩ | H6030 | answered | properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, |
| 2 | דָּוִ֨ד | H1732 | And David | david, the youngest son of jesse |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | הַכֹּהֵ֜ן | H3548 | the priest | literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) |
| 5 | וַיֹּ֣אמֶר | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 6 | ל֗וֹ | H0 | ||
| 7 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 8 | אִם | H518 | unto him Of a truth | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not |
| 9 | אִשָּׁ֤ה | H802 | women | a woman |
| 10 | עֲצֻֽרָה | H6113 | have been kept | to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble |
| 11 | לָ֙נוּ֙ | H0 | ||
| 12 | כִּתְמ֣וֹל | H8543 | days | properly, ago, i.e., a (short or long) time since; especially yesterday, or day before yesterday |
| 13 | שִׁלְשֹׁ֔ם | H8032 | from us about these three | trebly, i.e., (in time) day before yesterday |
| 14 | בְּצֵאתִ֕י | H3318 | since I came out | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 15 | וַיִּֽהְי֥וּ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 16 | בַּכֶּֽלִי׃ | H3627 | and the vessels | something prepared, i.e., any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) |
| 17 | הַנְּעָרִ֖ים | H5288 | of the young men | (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latit |
| 18 | קֹ֑דֶשׁ | H6944 | are holy | a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity |
| 19 | וְהוּא֙ | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 20 | דֶּ֣רֶךְ | H1870 | and the bread is in a manner | a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb |
| 21 | חֹ֔ל | H2455 | common | properly, exposed; hence, profane |
| 22 | וְאַ֕ף | H637 | meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though | |
| 23 | כִּ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 24 | הַיּ֖וֹם | H3117 | this day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 25 | יִקְדַּ֥שׁ | H6942 | yea though it were sanctified | to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally) |
| 26 | בַּכֶּֽלִי׃ | H3627 | and the vessels | something prepared, i.e., any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) |
Verse Context
1 Samuel 21:4answered And the priest David and said ...
1 Samuel 21:5 (current)answered And David the priest and said unto him Of a truth women have been kept days from us about these three since I came out and the vessels of the young men are holy and the bread is in a manner common this day yea though it were sanctified and the vessels
1 Samuel 21:6gave So the priest him hallowed ...