Hebrew Interlinear
1 Samuel 21:14 Interlinear
“Then said Achish unto his servants Lo ye see the man is mad wherefore then have ye brought ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֥אמֶר | H559 | Then said | to say (used with great latitude) |
| 2 | אָכִ֖ישׁ | H397 | Achish | akish, a philistine king |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | עֲבָדָ֑יו | H5650 | unto his servants | a servant |
| 5 | הִנֵּ֤ה | H2009 | lo! | |
| 6 | תִרְאוּ֙ | H7200 | Lo ye see | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 7 | אִ֣ישׁ | H376 | the man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 8 | מִשְׁתַּגֵּ֔עַ | H7696 | is mad | to rave through insanity |
| 9 | לָ֛מָּה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 10 | תָּבִ֥יאוּ | H935 | wherefore then have ye brought | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 11 | אֹת֖וֹ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 12 | אֵלָֽי׃ | H413 | near, with or among; often in general, to |
Verse Context
1 Samuel 21:13And he changed his behaviour before them and feigned himself mad in their hands...
1 Samuel 21:14 (current)Then said Achish unto his servants Lo ye see the man is mad wherefore then have ye brought
1 Samuel 21:15Have I need of mad men in my presence shall this fellow come ...