Hebrew Interlinear
1 Samuel 21:12 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Samuel 21:12, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“laid up And David these words in his heart afraid and was sore of Achish the king of Gath”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּ֧שֶׂם | H7760 | laid up | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 2 | דָּוִ֛ד | H1732 | And David | david, the youngest son of jesse |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | הַדְּבָרִ֥ים | H1697 | these words | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 5 | הָאֵ֖לֶּה | H428 | these or those | |
| 6 | בִּלְבָב֑וֹ | H3824 | in his heart | the heart (as the most interior organ) |
| 7 | וַיִּרָ֣א | H3372 | afraid | to fear; morally to revere; causatively to frighten |
| 8 | מְאֹ֔ד | H3966 | and was sore | properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or |
| 9 | מִפְּנֵ֖י | H6440 | of | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 10 | אָכִ֥ישׁ | H397 | Achish | akish, a philistine king |
| 11 | מֶֽלֶךְ | H4428 | the king | a king |
| 12 | גַּֽת׃ | H1661 | of Gath | gath, a philistine city |
Geographic Context
Verse Context
1 Samuel 21:11said And the servants of Achish one to another of him...
1 Samuel 21:12 (current)laid up And David these words in his heart afraid and was sore of Achish the king of Gath
1 Samuel 21:13And he changed his behaviour before them and feigned himself mad in their hands...