Hebrew Interlinear
1 Samuel 20:32 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Samuel 20:32, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“answered And Jonathan Saul his father and said unto him Wherefore shall he be slain what hath he done”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיַּ֙עַן֙ | H6030 | answered | properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, |
| 2 | יְה֣וֹנָתָ֔ן | H3083 | And Jonathan | jehonathan, the name of four israelites |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | שָׁא֖וּל | H7586 | Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 5 | אָבִ֑יו | H1 | his father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 6 | וַיֹּ֧אמֶר | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 7 | אֵלָ֛יו | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 8 | לָ֥מָּה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 9 | יוּמַ֖ת | H4191 | unto him Wherefore shall he be slain | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 10 | מֶ֥ה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 11 | עָשָֽׂה׃ | H6213 | what hath he done | to do or make, in the broadest sense and widest application |
Verse Context
1 Samuel 20:31 For as long as him unto me for he shall surely die of Jesse...
1 Samuel 20:32 (current)answered And Jonathan Saul his father and said unto him Wherefore shall he be slain what hath he done
1 Samuel 20:33cast And Saul a javelin at him to smite...