Hebrew Interlinear
1 Samuel 18:15 Interlinear
“saw Wherefore when Saul that he behaved himself very he was afraid of”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיַּ֣רְא | H7200 | saw | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 2 | שָׁא֔וּל | H7586 | Wherefore when Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 3 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 4 | ה֖וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 5 | מַשְׂכִּ֣יל | H7919 | that he behaved | to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent |
| 6 | מְאֹ֑ד | H3966 | himself very | properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or |
| 7 | וַיָּ֖גָר | H1481 | he was afraid | properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e., sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); |
| 8 | מִפָּנָֽיו׃ | H6440 | of | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
Verse Context
1 Samuel 18:14 And David in all his ways behaved himself wisely and the LORD...
1 Samuel 18:15 (current)saw Wherefore when Saul that he behaved himself very he was afraid of
1 Samuel 18:16 But all Israel and Judah loved David...