Hebrew Interlinear
1 Samuel 15:12 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Samuel 15:12, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“rose early And when Samuel to meet Saul in the morning it was told And when Samuel saying came Saul to Carmel and behold he set him up a place and is gone about and passed on and gone down to Gilgal”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיַּשְׁכֵּ֧ם | H7925 | rose early | literally, to load up (on the back of man or beast), i.e., to start early in the morning |
| 2 | לִשְׁמוּאֵ֜ל | H8050 | And when Samuel | shemuel, the name of three israelites |
| 3 | לִקְרַ֥את | H7125 | to meet | an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) |
| 4 | שָׁא֤וּל | H7586 | Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 5 | בַּבֹּ֑קֶר | H1242 | in the morning | properly, dawn (as the break of day); generally, morning |
| 6 | וַיֻּגַּ֨ד | H5046 | it was told | properly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to |
| 7 | לִשְׁמוּאֵ֜ל | H8050 | And when Samuel | shemuel, the name of three israelites |
| 8 | לֵאמֹ֗ר | H559 | saying | to say (used with great latitude) |
| 9 | בָּֽא | H935 | came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 10 | שָׁא֤וּל | H7586 | Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 11 | הַכַּרְמֶ֙לָה֙ | H3760 | to Carmel | karmel, the name of a hill and of a town in palestine |
| 12 | וְהִנֵּ֨ה | H2009 | lo! | |
| 13 | מַצִּ֥יב | H5324 | and behold he set him up | to station, in various applications (literally or figuratively) |
| 14 | לוֹ֙ | H0 | ||
| 15 | יָ֔ד | H3027 | a place | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 16 | וַיִּסֹּב֙ | H5437 | and is gone about | to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively |
| 17 | וַֽיַּעֲבֹ֔ר | H5674 | and passed on | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 18 | וַיֵּ֖רֶד | H3381 | and gone down | to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau |
| 19 | הַגִּלְגָּֽל׃ | H1537 | to Gilgal | gilgal, the name of three places in palestine |
Geographic Context
Verse Context
1 Samuel 15:11It repenteth me that I have set up Saul to be king...
1 Samuel 15:12 (current)rose early And when Samuel to meet Saul in the morning it was told And when Samuel saying came Saul to Carmel and behold he set him up a place and is gone about and passed on and gone down to Gilgal
1 Samuel 15:13came And Samuel and Saul said ...