Hebrew Interlinear

1 Samuel 13:2 Interlinear

chose Saul him three and a thousand men of Israel Saul and a thousand in Michmash and in mount Bethel and a thousand were with Jonathan in Gibeah of Benjamin and the rest of the people he sent every man to his tent

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיִּבְחַרH977choseproperly, to try, i.e., (by implication) select
2ל֨וֹH0
3שָׁא֜וּלH7586Saulshaul, the name of an edomite and two israelites
4שְׁלֹ֣שֶׁתH7969him threethree; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice
5וְאֶ֗לֶףH505and a thousandhence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand
6מִיִּשְׂרָאֵל֒H3478men of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
7וַיִּֽהְי֨וּH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
8עִםH5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
9שָׁא֜וּלH7586Saulshaul, the name of an edomite and two israelites
10וְאֶ֗לֶףH505and a thousandhence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand
11בְּמִכְמָשׂ֙H4363in Michmashmikmas or mikmash, a place in palestine
12וּבְהַ֣רH2022and in mounta mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
13בֵּֽיתH0
14אֵ֔לH1008Bethelbeth-el, a place in palestine
15וְאֶ֗לֶףH505and a thousandhence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand
16הָיוּ֙H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
17עִםH5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
18י֣וֹנָתָ֔ןH3129were with Jonathanjonathan, the name of ten israelites
19בְּגִבְעַ֖תH1390in Gibeahgibah; the name of three places in palestine
20בִּנְיָמִ֑יןH1144of Benjaminbinjamin, youngest son of jacob; also the tribe descended from him, and its territory
21וְיֶ֣תֶרH3499and the restproperly, an overhanging, i.e., (by implication) a small rope (as hanging free)
22הָעָ֔םH5971of the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
23שִׁלַּ֖חH7971he sentto send away, for, or out (in a great variety of applications)
24אִ֥ישׁH376every mana man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
25לְאֹֽהָלָֽיו׃H168to his tenta tent (as clearly conspicuous from a distance)

Verse Context

1 Samuel 13:1one year years Saul and when he had reigned two years...
1 Samuel 13:2 (current)chose Saul him three and a thousand men of Israel Saul and a thousand in Michmash and in mount Bethel and a thousand were with Jonathan in Gibeah of Benjamin and the rest of the people he sent every man to his tent
1 Samuel 13:3smote And Jonathan the garrison and the Philistines ...

Continue Your Study