Hebrew Interlinear
1 Samuel 13:15 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Samuel 13:15, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“arose And Samuel and gat him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin numbered And Saul the people that were present with him about six hundred men”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּ֣קָם | H6965 | arose | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 2 | שְׁמוּאֵ֗ל | H8050 | And Samuel | shemuel, the name of three israelites |
| 3 | וַיַּ֛עַל | H5927 | and gat him up | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 4 | מִן | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 5 | הַגִּלְגָּ֖ל | H1537 | from Gilgal | gilgal, the name of three places in palestine |
| 6 | גִּבְעַ֣ת | H1390 | unto Gibeah | gibah; the name of three places in palestine |
| 7 | בִּנְיָמִ֑ן | H1144 | of Benjamin | binjamin, youngest son of jacob; also the tribe descended from him, and its territory |
| 8 | וַיִּפְקֹ֣ד | H6485 | numbered | to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc |
| 9 | שָׁא֗וּל | H7586 | And Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 10 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | הָעָם֙ | H5971 | the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 12 | הַנִּמְצְאִ֣ים | H4672 | that were present | properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present |
| 13 | עִמּ֔וֹ | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 14 | כְּשֵׁ֥שׁ | H8337 | with him about six | six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ordinal, sixth |
| 15 | מֵא֖וֹת | H3967 | hundred | a hundred; also as a multiplicative and a fraction |
| 16 | אִֽישׁ׃ | H376 | men | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
Geographic Context
Verse Context
1 Samuel 13:14 But now thy kingdom shall not continue hath sought and the LORD...
1 Samuel 13:15 (current)arose And Samuel and gat him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin numbered And Saul the people that were present with him about six hundred men
1 Samuel 13:16And Saul and Jonathan his son and the people that were present ...