Hebrew Interlinear
1 Samuel 10:8 Interlinear
“And thou shalt go down before me to Gilgal And thou shalt go down unto thee to offer burnt offerings and to sacrifice sacrifices of peace offerings seven days shalt thou tarry till I come to thee and shew thee what thou shalt do”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יֹרֵ֣ד | H3381 | And thou shalt go down | to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau |
| 2 | לְפָנַי֮ | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 3 | הַגִּלְגָּל֒ | H1537 | me to Gilgal | gilgal, the name of three places in palestine |
| 4 | וְהִנֵּ֤ה | H2009 | lo! | |
| 5 | אָֽנֹכִי֙ | H595 | i | |
| 6 | יֹרֵ֣ד | H3381 | And thou shalt go down | to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau |
| 7 | אֵלֶ֔יךָ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 8 | לְהַֽעֲל֣וֹת | H5927 | unto thee to offer | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 9 | עֹל֔וֹת | H5930 | burnt offerings | a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) |
| 10 | לִזְבֹּ֖חַ | H2076 | and to sacrifice | to slaughter an animal (usually in sacrifice) |
| 11 | זִבְחֵ֣י | H2077 | sacrifices | properly, a slaughter, i.e., the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) |
| 12 | שְׁלָמִ֑ים | H8002 | of peace offerings | properly, requital, i.e., a (voluntary) sacrifice in thanks |
| 13 | שִׁבְעַ֨ת | H7651 | seven | seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number |
| 14 | יָמִ֤ים | H3117 | days | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 15 | תּוֹחֵל֙ | H3176 | shalt thou tarry | to wait; by implication, to be patient, hope |
| 16 | עַד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 17 | בּוֹאִ֣י | H935 | till I come | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 18 | אֵלֶ֔יךָ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 19 | וְהֽוֹדַעְתִּ֣י | H3045 | to thee and shew | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 20 | לְךָ֔ | H0 | ||
| 21 | אֵ֖ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 22 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 23 | תַּֽעֲשֶֽׂה׃ | H6213 | thee what thou shalt do | to do or make, in the broadest sense and widest application |
Verse Context
1 Samuel 10:7 are come And let it be when these signs ...
1 Samuel 10:8 (current)And thou shalt go down before me to Gilgal And thou shalt go down unto thee to offer burnt offerings and to sacrifice sacrifices of peace offerings seven days shalt thou tarry till I come to thee and shew thee what thou shalt do
1 Samuel 10:9 And it was so that when he had turned his back from Samuel...