Hebrew Interlinear
1 Kings 21:2 Interlinear
“spake And Ahab unto Naboth saying Give me thy vineyard that I may have it for a garden of herbs because it is near unto my house Give me thy vineyard than it or if it seem good than it or if it seem good to thee Give of it in money thee the worth ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְדַבֵּ֣ר | H1696 | spake | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 2 | אַחְאָ֣ב | H256 | And Ahab | achab, the name of a king of israel and of a prophet at babylon |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | נָב֣וֹת׀ | H5022 | unto Naboth | naboth, an israelite |
| 5 | לֵאמֹר֩׀ | H559 | saying | to say (used with great latitude) |
| 6 | אֶתְּנָה | H5414 | Give | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 7 | לִּ֨י | H0 | ||
| 8 | אֶֽת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | כֶּ֖רֶם | H3754 | me thy vineyard | a garden or vineyard |
| 10 | וִֽיהִי | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 11 | לִ֣י | H0 | ||
| 12 | לְגַן | H1588 | that I may have it for a garden | a garden (as fenced) |
| 13 | יָרָ֗ק | H3419 | of herbs | properly, green; concretely, a vegetable |
| 14 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 15 | ה֤וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 16 | קָרוֹב֙ | H7138 | because it is near | near (in place, kindred or time) |
| 17 | אֵ֣צֶל | H681 | unto | a side; (as a preposition) near |
| 18 | בֵּיתִ֔י | H1004 | my house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 19 | אֶתְּנָה | H5414 | Give | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 20 | לְךָ֙ | H0 | ||
| 21 | תַּחְתָּ֔יו | H8478 | the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc | |
| 22 | כֶּ֖רֶם | H3754 | me thy vineyard | a garden or vineyard |
| 23 | ט֣וֹב | H2896 | than it or if it seem good | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good |
| 24 | מִמֶּ֑נּוּ | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 25 | אִ֚ם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 26 | ט֣וֹב | H2896 | than it or if it seem good | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good |
| 27 | בְּעֵינֶ֔יךָ | H5869 | to thee | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 28 | אֶתְּנָה | H5414 | Give | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 29 | לְךָ֥ | H0 | ||
| 30 | כֶ֖סֶף | H3701 | of it in money | silver (from its pale color); by implication, money |
| 31 | מְחִ֥יר | H4242 | thee the worth | price, payment, wages |
| 32 | זֶֽה׃ | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that |
Verse Context
1 Kings 21:1 And it came to pass after these things had a vineyard ...
1 Kings 21:2 (current)spake And Ahab unto Naboth saying Give me thy vineyard that I may have it for a garden of herbs because it is near unto my house Give me thy vineyard than it or if it seem good than it or if it seem good to thee Give of it in money thee the worth
1 Kings 21:3said And Naboth to Ahab forbid ...