Hebrew Interlinear
1 Kings 20:21 Interlinear
“went out And the king of Israel and slew the horses and chariots and slew the Syrians slaughter with a great”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֵּצֵא֙ | H3318 | went out | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 2 | מֶ֣לֶךְ | H4428 | And the king | a king |
| 3 | יִשְׂרָאֵ֔ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 4 | וְהִכָּ֥ה | H5221 | and slew | to strike (lightly or severely, literally or figuratively) |
| 5 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 6 | הַסּ֖וּס | H5483 | the horses | a horse (as leaping) |
| 7 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 8 | הָרָ֑כֶב | H7393 | and chariots | a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e., the upper millstone |
| 9 | וְהִכָּ֥ה | H5221 | and slew | to strike (lightly or severely, literally or figuratively) |
| 10 | בַֽאֲרָ֖ם | H758 | the Syrians | aram or syria, and its inhabitants; also the name of the son of shem, a grandson of nahor, and of an israelite |
| 11 | מַכָּ֥ה | H4347 | slaughter | a blow (in 2 chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence |
| 12 | גְדוֹלָֽה׃ | H1419 | with a great | great (in any sense); hence, older; also insolent |
Verse Context
1 Kings 20:20And they slew every one every one fled and the Syrians pursued...
1 Kings 20:21 (current)went out And the king of Israel and slew the horses and chariots and slew the Syrians slaughter with a great
1 Kings 20:22came And the prophet the king of Israel and said...