Hebrew Interlinear
1 Kings 13:19 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Kings 13:19, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“So he went back with him and did eat bread in his house and drank water”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּ֣שָׁב | H7725 | So he went back | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 2 | אִתּ֗וֹ | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 3 | וַיֹּ֥אכַל | H398 | with him and did eat | to eat (literally or figuratively) |
| 4 | לֶ֛חֶם | H3899 | bread | food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) |
| 5 | בְּבֵית֖וֹ | H1004 | in his house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 6 | וַיֵּ֥שְׁתְּ | H8354 | and drank | to imbibe (literally or figuratively) |
| 7 | מָֽיִם׃ | H4325 | water | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
Verse Context
1 Kings 13:18He said unto him I am a prophet ...
1 Kings 13:19 (current)So he went back with him and did eat bread in his house and drank water
1 Kings 13:20 And it came to pass as they sat at the table ...