Hebrew Interlinear
1 Kings 1:29 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Kings 1:29, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“sware And the king and said liveth As the LORD that hath redeemed my soul out of all distress”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּשָּׁבַ֥ע | H7650 | sware | to seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times) |
| 2 | הַמֶּ֖לֶךְ | H4428 | And the king | a king |
| 3 | וַיֹּאמַ֑ר | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 4 | חַי | H2416 | liveth | alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin |
| 5 | יְהוָ֕ה | H3068 | As the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 6 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 7 | פָּדָ֥ה | H6299 | that hath redeemed | to sever, i.e., ransom; generally to release, preserve |
| 8 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | נַפְשִׁ֖י | H5315 | my soul | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 10 | מִכָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 11 | צָרָֽה׃ | H6869 | out of all distress | transitively, a female rival |
Verse Context
1 Kings 1:28answered Then king David and said Call ...
1 Kings 1:29 (current)sware And the king and said liveth As the LORD that hath redeemed my soul out of all distress
1 Kings 1:30 Even as I sware unto thee by the LORD God...