Hebrew Interlinear
1 Chronicles 8:6 Interlinear
“ And these are the sons of Ehud these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba and they removed them to Manahath”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְאֵ֖לֶּה | H428 | these or those | |
| 2 | בְּנֵ֣י | H1121 | And these are the sons | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 3 | אֵח֑וּד | H261 | of Ehud | echud, the name of three israelites |
| 4 | אֵ֣לֶּה | H428 | these or those | |
| 5 | הֵ֞ם | H1992 | they (only used when emphatic) | |
| 6 | רָאשֵׁ֤י | H7218 | these are the heads | the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) |
| 7 | אָבוֹת֙ | H1 | of the fathers | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 8 | לְי֣וֹשְׁבֵי | H3427 | of the inhabitants | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 9 | גֶ֔בַע | H1387 | of Geba | geba, a place in palestine |
| 10 | וַיַּגְל֖וּם | H1540 | and they removed | to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal |
| 11 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 12 | מָנָֽחַת׃ | H4506 | them to Manahath | manachath, the name of an edomite |
Verse Context
1 Chronicles 8:5And Gera and Shephuphan and Huram...
1 Chronicles 8:6 (current) And these are the sons of Ehud these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba and they removed them to Manahath
1 Chronicles 8:7And Naaman and Ahiah and Gera he removed them and begat...