Hebrew Interlinear
1 Chronicles 14:12 Interlinear
“And when they had left their gods gave a commandment there David and they were burned with fire”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיַּ֥עַזְבוּ | H5800 | And when they had left | to loosen, i.e., relinquish, permit, etc |
| 2 | שָׁ֖ם | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם | H430 | their gods | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 5 | וַיֹּ֣אמֶר | H559 | gave a commandment | to say (used with great latitude) |
| 6 | דָּוִ֔יד | H1732 | there David | david, the youngest son of jesse |
| 7 | וַיִּשָּֽׂרְפ֖וּ | H8313 | and they were burned | to be (causatively, set) on fire |
| 8 | בָּאֵֽשׁ׃ | H784 | with fire | fire (literally or figuratively) |
Verse Context
1 Chronicles 14:11So they came up Baalperazim smote and David...
1 Chronicles 14:12 (current)And when they had left their gods gave a commandment there David and they were burned with fire
1 Chronicles 14:13yet again And the Philistines spread themselves abroad in the valley...