Treasury of Scripture Knowledge
Romans 8:22 Cross-References
Explore 8 cross-references for Romans 8:22 from the Treasury of Scripture Knowledge, connecting Romans chapter 8 verse 22 to related passages throughout the Bible.
“For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now. the: or, every creature”
Romans 8:22 (KJV)
Commentary on Romans 8:22
For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now (oidamen hoti pâsa hē ktísis sustená̱zei kai sunōdínei áchri toû nûn)—Oidamen ("we know") is shared apostolic and experiential knowledge—observable reality. Pâsa hē ktísis ("the whole creation") is comprehensive: every part of the sub-human created order. Sustenázei ("groans together") and sunōdínei ("travails in pain together") both use the sun- prefix, indicating unified suffering.Sunōdínei ("travails in birth pangs") is crucial: this isn't death agony but labor pains producing new life. The groaning is pu...
Source: KJV Study Commentary
Cross-References for Romans 8:22
Ranked by relevance from Treasury of Scripture Knowledge
“and the herbs of the whole country wither? for the wickedness of those who dwell therein”
“being desolate; the whole land is made desolate”
“when she gives birth”
“not of its own will”
“grounded and steadfast”
“Go into all the world, and preach the Good News to the whole creation.,And he said unto them, Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature.,,,,,,,,”
“pain”
“laboring to give birth.”