Treasury of Scripture Knowledge
Job 26:10 Cross-References
Explore 7 cross-references for Job 26:10 from the Treasury of Scripture Knowledge, connecting Job chapter 26 verse 10 to related passages throughout the Bible.
“He hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end. until: Heb. until the end of light with darkness”
Job 26:10 (KJV)
Commentary on Job 26:10
Job declares God "hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end." The verb chaq (חָק, "compassed") means to inscribe or decree a boundary. God has set limits (choq, חֹק) upon the waters—the same word used for divine statutes and laws. This poetic description recalls Genesis 1:9 where God gathered waters into one place, and Jeremiah 5:22 where God set sand as the sea's boundary. From a Reformed perspective, this illustrates God's sovereign governance of creation through established laws. The phrase "until the day and night come to an end" points to creation's tem...
Source: KJV Study Commentary
Cross-References for Job 26:10
Ranked by relevance from Treasury of Scripture Knowledge
“that the waters should not violate his commandment”
“who have placed the sand for the bound of the sea”
“He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.”
“seed time and harvest”
“so have I sworn that I will not be angry with you”
“Thou coveredst it with the deep as with a garment: the waters stood above the mountains.”