Treasury of Scripture Knowledge
Exodus 19:12 Cross-References
Explore 8 cross-references for Exodus 19:12 from the Treasury of Scripture Knowledge, connecting Exodus chapter 19 verse 12 to related passages throughout the Bible.
“And thou shalt set bounds unto the people round about, saying, Take heed to yourselves, that ye go not up into the mount, or touch the border of it: whosoever toucheth the mount shall be surely put to death:”
Exodus 19:12 (KJV)
Commentary on Exodus 19:12
And thou shalt set bounds unto the people round about, saying, Take heed to yourselves, that ye go not up into the mount, or touch the border of it: whosoever toucheth the mount shall be surely put to death:Boundaries (הִגְבַּלְתָּ, higbalta) protect God's holiness and human life—approaching holy God presumptuously brings death. The doubled verb 'shall surely die' (מוֹת יוּמָת, mot yumat) emphasizes certainty. This isn't divine capriciousness but ontological reality: unholy flesh cannot survive contact with holy fire. The barriers teach reverence—God is not their buddy but their sovereign LORD...
Source: KJV Study Commentary
Cross-References for Exodus 19:12
Ranked by relevance from Treasury of Scripture Knowledge
“If even an animal touches the mountain, it shall be stoned{TR adds or shot with an arrow [see Exodus 19:12-13]};{Exodus 19:12-13}”
“about two thousand cubits by measure. Don't come near to it”
“The people can't come up to Mount Sinai, for you charged us, saying, 'Set bounds around the mountain, and sanctify it.'”
“Get away from me! Be careful to see my face no more; for in the day you see my face you shall die!”
“Go down, charge the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish.,And the LORD said unto Moses, Go down, charge the people, lest they break through unto the LORD to gaze, and many of them perish., וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה רֵד הָעֵד בָּעָם פֶּן־יֶהֶרְסוּ אֶל־יְהוָה לִרְאוֹת וְנָפַל מִמֶּנּוּ רָב׃ ,And the LORD said unto Moses: Go down”
“and keep your soul diligently”
“lest you make a covenant with the inhabitants of the land where you are going”
“saying”