King James Version

What Does Psalms 64:3 Mean?

Psalms 64:3 in the King James Version says “Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words: — study this verse from Psalms chapter 64 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:

Psalms 64:3 · KJV


Context

1

To the chief Musician, A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.

2

Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity:

3

Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:

4

That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.

5

They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them? matter: or, speech of: Heb. to hide his snares


Commentary

KJV Study Commentary
The metaphor of tongues as swords and words as arrows depicts verbal assault as warfare. The Hebrew 'shanan' (sharpen/whet) indicates deliberate preparation, not spontaneous anger. 'Bend their bows' suggests aimed, intentional harm. This anticipates James's teaching on the tongue as a deadly weapon (James 3:5-8), showing that slander requires the same spiritual vigilance as physical warfare.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Ancient warfare involved both swords (close combat) and arrows (distance attacks), making the metaphor comprehensive. Verbal assault in ancient courts could be as deadly as weapons, as false accusations often resulted in execution.

Reflection Questions

  1. How does recognizing verbal assault as deliberate warfare change your response to slander?
  2. What spiritual armor defends against 'arrows' of destructive words?

Original Language Analysis

Hebrew · 8 words
אֲשֶׁ֤ר1 of 8
H834

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc

שָׁנְנ֣וּ2 of 8

Who whet

H8150

to point (transitive or intransitive); intensively, to pierce; figuratively, to inculcate

כַחֶ֣רֶב3 of 8

like a sword

H2719

drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement

לְשׁוֹנָ֑ם4 of 8

their tongue

H3956

the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame,

דָּרְכ֥וּ5 of 8

and bend

H1869

to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending)

חִ֝צָּ֗ם6 of 8

their bows to shoot their arrows

H2671

properly, a piercer, i.e., an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of god) thunder-bolt; the shaft of a spear

דָּבָ֥ר7 of 8

words

H1697

a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause

מָֽר׃8 of 8

even bitter

H4751

bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Psalms. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Psalms 64:3 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Psalms 64:3 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study