King James Version

What Does Proverbs 6:13 Mean?

Proverbs 6:13 in the King James Version says “He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers; — study this verse from Proverbs chapter 6 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;

Proverbs 6:13 · KJV


Context

11

So shall thy poverty come as one that travelleth, and thy want as an armed man.

12

A naughty person, a wicked man, walketh with a froward mouth.

13

He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;

14

Frowardness is in his heart, he deviseth mischief continually; he soweth discord . soweth: Heb. casteth forth

15

Therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.


Commentary

KJV Study Commentary
The worthless person winks with eyes, signals with feet, points with fingers - bodily communication of deceit. The Hebrew 'beliyaal' (worthlessness/wickedness) describes moral corruption. The threefold physical description (eyes, feet, fingers) indicates comprehensive bodily involvement in deception. Speech can be guarded, but body language reveals heart intent. Deceitful people employ subtle signals to co-conspirators while maintaining plausible deniability.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Ancient honor-shame cultures heightened awareness of non-verbal communication. Winking, gesturing, and body positioning communicated volumes. Modern Western cultures, being more verbally explicit, may miss these subtleties. Yet deception still employs bodily signals - eye contact avoidance, nervous gestures, defensive postures reveal hidden truth.

Reflection Questions

  1. What does your body language reveal about your heart that words might conceal?
  2. How can you develop consistency between verbal and non-verbal communication?
  3. What subtle signals might you be sending that contradict your stated intentions?

Original Language Analysis

Hebrew · 6 words
קֹרֵ֣ץ1 of 6

He winketh

H7169

to pinch, i.e., (partially) to bite the lips, blink the eyes (as a gesture of malice), or (fully) to squeeze off (a piece of clay in order to mould a

בְּ֭עֵינָו2 of 6

with his eyes

H5869

an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)

מֹלֵ֣ל3 of 6

he speaketh

H4448

to speak (mostly poetical) or say

בְּרַגְלָ֑ו4 of 6

with his feet

H7272

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda

מֹ֝רֶ֗ה5 of 6

he teacheth

H3384

properly, to flow as water (i.e., to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e., to shoot); figuratively, to point out (as if by

בְּאֶצְבְּעֹתָֽיו׃6 of 6

with his fingers

H676

something to sieze with, i.e., a finger; by analogy, a toe


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Proverbs. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Proverbs 6:13 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Proverbs 6:13 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study